导航菜单
网站首页
学院概况
学院简介
现任领导
组织机构
联系我们
管理制度
专业设置
英语专业
商务英语专业
日语专业
师资队伍
全职教师
楚天学者
教授
副教授
人才培养
本科生教育
研究生教育
辅修管理
科学研究
科研团队
科研成果
科研活动
团队建设
翻译研究中心
荆楚文化外译与传播研究团队
中华诗歌外译与传播研究团队
外语教育教学创新团队
基础教育(英语)协同创新团队
英语写作中心
大学英语教学改革与实践团队
党建工会
组织发展
党建活动
工会活动
学生工作
学工动态
学科竞赛
出国留学
资助工作
班级寝室建设
考研统计
招生就业
本科生招生
研究生招生
就业信息
品牌社团
校园风采
教师风采
学生风采
校友风采

荆楚文化国际传播研究中心

发表时间:2018年12月17日 14:38 浏览次数:

院级科研机构

负责人 

田传茂

专家

 孟修祥(湖北省教育厅人文社科重点研究基地“楚文化研究院”执行院长)

 徐文武(湖北省教育厅人文社科重点研究基地“楚文化研究院”院长)

主要成员

谈宏慧、曾亚军、谢家成、王峰、蒋娟、彭沂、罗博、黄滨、何赟、王甜、邓鹏、侯艳芳、李秀芝、甘露、谢田芳、徐志鹏、伍廉松、楼有根、陈青、李萍、李福兴、张婷、彭敏、覃金春、徐芳、付小秋、马青、屈晓莉、付卉、曾晶晶、张世琳、袁群芳、鄢佳蓉、周娜、李周群、胡静雯、吴泽昂、朱玲佳、李亚芳

研究领域及方向

相关汉学家楚文化(或《楚辞》)思想述评

《楚辞》译本比较研究

欧洲小语种地区《楚辞》(或楚文化)翻译与传播研究

出土简帛文献与《楚辞》重释重译研究

荆楚馆藏荆楚文化文献译介研究

楚文化景点公示语、简介等翻译研究

楚文化地区政府外宣资料翻译研究

荆楚民俗文化译介研究

楚文化关键词翻译研究

荆楚文化重要学术著作翻译研究

汉英楚文化术语大辞典编纂研究

荆楚文化域外传播与国际传播能力研究

研究成果

项目成果

1)田传茂,“《楚辞》在西方世界的翻译与传播研究”(D17ZD027),湖北省教育厅哲学与社会科学研究重大项目

2)田传茂,西方重译理论与汉典外译研究(16D027),湖北省教育厅人文社会科学研究重点项目

3)谈宏慧,“《楚辞》外译与上古中国形象建构研究”(2018),湖北省教育厅人文社会科学研究重点项目

4)段友国,“《楚辞》多译本平行语料库创建与多维度应用研究”(2018),湖北省教育厅人文社会科学研究一般项目

5)侯艳芳,“湖北三国文化译介资源整理与对外传播研究” (2018),湖北省教育厅人文社会科学研究一般项目

此外,还有湖北省教育厅人文社科重点研究基地“楚文化研究院”创新项目2项(2015:田传茂,2017: 田传茂);长江大学“现代教育与荆楚文化”学科群相关项目6项(2018:田传茂,谢家成,侯艳芳,徐志鹏,樊辉)

著作成果

1)田传茂、王峰,《翻译与文化》,中国社会科学出版社,2017.

2)田传茂,Western Retranslation Theories and Research on the Translation of Chinese Classics,德国Lambert Academic Publishing出版社,2017

论文成果

1)论文(阶段性成果,通讯作者):Translation and Dissemination of Chu Ci in the West,IRA-International Journal of Education & Multidisciplinary Studies2017年第8卷第1期,11-16页,外文期刊,ISSN:2455-2526

2)论文(相关成果,通讯作者):Exploring the traces of translation: A Chinese perspectiveBabel-Revue internationale de la traduction-International Journal of Translation2017年第63卷第1期,3-20页,SSCI和A&HCI收录,ISSN:0521-9744

学术交流

◆2016年10月14-16日,承办“第十一届中西部地区翻译理论与教学研讨会与暨翻译研究国际论坛”

◆2017年8月3-5日,田传茂、王峰参加在澳大利亚布里斯班举行的第21届世界翻译大会

◆2017年11月28-30日,田传茂、王峰参加在上海师范大学举行的全国典籍翻译研讨会

◆2018年1月5日,澳大利亚新南威尔士大学钟勇教授到学院指导《楚辞》国际传播研究

◆2018年3月-5月,谈宏慧在美国调研、交流知名《楚辞》研究领域的汉学家如Galal Walker、Stephen Owen等教授。